雅博网

经过试验者必得生命的冠冕

2019-06-27 作者:王峙军   
来源:生命季刊微信平台我也要投稿

 timg.jpg

  今日经文:忍受试炼(和合本为“试探”)的人是有福的。因为他经过试验以后,必得生命的冠冕,这是主应许给那些爱祂之人的。(雅各书1:12)

  亲爱的弟兄姊妹,如果我们说,在正常的基督徒生活中,包括了“百般试炼”这样的内容,你不必惊奇,因为圣经如此命令说:“我的弟兄们,你们落在百般试炼中,都要以为大喜乐。”(雅各书1:2)

  现在,圣灵又借着雅各告诉我们说:“忍受试炼的人是有福的。因为他经过试验以后,必得生命的冠冕,这是主应许给那些爱祂之人的。”(雅各书1:12)

  弟兄姊妹也许已经注意到,为了准确地解释这一节经文,我们把中文和合本中译作“试探”的地方改成了“试炼”(和合本译作“试探”,可能是受英文钦定本的影响,钦定本作temptation,即“试探”)。

  正如我们以前所提及的,雅各书中译作“试炼”或“试探”的这个名词,在原文中都是同一个字(πειρασμ?ς)。它可以是褒义,也可以是贬义。褒义时就译作“试炼”,贬义时可译作“试探”(如雅1:13,“各人受试探...”)。在第12节中,作者仍然是在使用这个词的褒义,即“试炼”(近年来较可靠的英译本如NASB和NIV都译作undertrial)。这个判断是根据上下文做出来的。请注意第12节与2-4节的关系。“我的弟兄们,你们落在百般试炼中,都要以为大喜乐。3.因为知道你们的信心经过试验,就生忍耐4.但忍耐也当成功,使你们成全完备,毫无缺欠。”而这一节说的是,“忍受试炼的人是有福的。因为他经过试验以后,必得生命的冠冕,这是主应许给那些爱祂之人的。”

  无论在旧约还是在新约中,“有福的”(μακ?ριος)这个字,都是一个非常甜美的字。这个字的意思是说,某人生命中,或者他的生活形态中,包含着一种蒙神喜悦的特质;因此,神就赐福与他,使他里面有平安与喜乐。从旧约到新约,“有福”所描述的都是正面的、积极的品格和行为。所以,这里也应该是忍受“试炼”的人有福,而不是忍受“试探”的人有福。主耶稣教导门徒祷告“不叫我们遇见试探”,因为神不愿意我们落入试探,但却允许祂的儿女进入试炼之中。

  一旦神把祂的儿女放在“试炼”的环境中,祂的儿女就要学习“忍受”(?πομ?νει)。“忍受”这个字,是新约圣经中很宝贵的一个字,此处的意思是忍耐,坚忍,持续地承受。它不是在表达一种消极的含义,如被动地忍受某种东西。这个“忍受”包含着积极的因素,包含着一种力量。并且这种“忍受”可以带来对人生有益的结果。主耶稣曾鼓励门徒“忍耐到底”,因为“忍耐到底的,必然得救”(太24:13)。圣经中,这个字也曾用到主耶稣的身上。希伯来书12:2说,“祂因那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架(的苦难),便坐在神宝座的右边。”

  所以,雅各在这里说,“忍受试炼的人有福了;因为他经过试验以后,必得生命的冠冕,这是主应许给那些爱祂之人的”。这里的冠冕是指得胜者的冠冕(参启示录2:10)。

  亲爱的弟兄姊妹,在神所允许的试炼临到时,主命令我们要“以为大喜乐”,并且应许承受试炼的人必因此蒙福。请注意,正是主的命令(“要以为大喜乐”)和应许(“承受试炼的人生有福的”),使我们能够超越患难,承受试炼,最后得着生命的冠冕。

  祷告:亲爱的主,我们知道经历百般的试炼是你给我们的命定。我们求你帮助我们成为能够“忍受试炼的人”,叫我们因此蒙福,并得着生命的冠冕。荣耀归主。奉基督的名,阿们!

 

赞一下: ]

猜你喜欢

推荐阅读